Радио Азадлыг
Eurovision`2012 и имидж EBU

- В 2010 году Генассамблея EBU приняла резолюцию, которая осуждает аресты и запугивание журналистов в Азербайджане и призывает власти принять меры против данных фактов. Выполнены ли эти требования два года спустя?
- Сегодня, как и прежде, наблюдается давление на журналистов. Это показывает, что предстоит еще долгий путь.
- Возымела хоть какое-либо воздействие данная резолюция?
- А как измерить положительный эффект? Мы провели конференцию в Женеве в отношении свободы СМИ в Азербайджане. В ней принял участие и завотделом Администрации президента Азербайджана Али Гасанов. Азербайджанские и международные неправительственные организации были готовы обсуждать каждый важный вопрос. Это показывает большую готовность к диалогу. Диалог - первый хороший шаг в правильном направлении.
- Участники конференции видят это иначе. Например, Human Rights Watch высказывает, что Вы представили власти Азербайджана в лучшем свете: «ЕВU недетально, неясно и неоткрыто прокомментировал ухудшение ситуации со свободой СМИ в Азербайджане». HRW утверждает, что «EBU ставит под сомнение приверженность своим же принципам». Азербайджанский правозащитник Расул Джафаров же говорит об ощущении, что «EBU работает на власти в Баку».
- Для меня было важно, чтобы представители властей Азербайджана были там. Это придает событию совсем другой уровень серьезности и авторитетности. Правительство Азербайджана заявило, что история с журналисткой Хадиджей Исмаиловой - клеветническая кампания, и что чиновники делают все возможное, чтобы очиститься от этой клеветы. Мы договорились о конкретных мероприятиях с общественным вещателем Азербадйжана провести семинары с целью показать, как можно увеличить плюрализм мнений в эфирной политике Ictimai TV.
- Но эти семинары уже были включены в резолюцию EBU в 2010 году. Речь идет о минимальных стандартах и о рутинно повторяющихся заявлениях азербайджанского правительства...
- Нет-нет, семинары будут проведены. В EBU входят 56 стран. Мы очень активно работаем с 2010 года. Но нужно заметить, что наше внимание нацелено не только на Азербайджан. Другие ресурсы были выделены для стран «арабской весны» (Египет, Ливия и Тунис также являются членами EBU – прим. SPIEGEL).
- Критики говорят, что эфирная политика Ictimai, которое является вещателем конкурса Eurovision в этом году, односторонняя и близка к точке зрения властей, и что телеканал нарушает правила ЕВU. Вы просматриваете телепрограммы каналов-членов EBU?
- Несистематически, но мы это делаем, когда получаем конкретную информацию. Мы изучили египетскую эфирную политику, и то же самое сделали в случае Ictimai.
- И каков результат?
- Для нас стало ясно, что Ictimai нуждается в большей журналистской подготовке.
- Так это значит, что результат оставляет желать лучшего?
- Да, но то же самое относится и к другим странам.
- Вы говорите, что выступаете за свободу слова, но EBU не вводит санкции против своих членов, когда они не следуют правилам...
- Когда речь идет о свободе выражения мнений и свободе прессы, часто проблемой являются власти, а не какой-либо телеканал. Я сейчас говорю не только об Азербайджане, но также имею в виду Беларусь, где государство не имеет абсолютно никакого интереса к развитию реальной журналистики. Основной идеей ЕВU является солидарность, а не выдворение из рядов. EBU считает, что в долгосрочной перспективе, непрерывная работа и постоянный диалог приводят к улучшению ситуации.
- Йорген Франк, телережиссер конкурса, говорит, что "мы выступаем за перемены к лучшему и в защиту демократических прав Это то, за что мы боремся в Европе, но мы неактивно участвовствуем в процессе и оставляем это другим...». Можете ли вы объяснить это высказывание?
- Франк отвечает за Eurovision. Он говорит о конкурсе, а не EBU. Eurovision Song Contest - это событие, с давними традициями и четкими правилами: кто бы ни победил, тот и является организатором следующего года. Пока я здесь, мы не изменим это правило. Если мы будем политизировать Eurovision, а также некоторых членов относить ко второму сорту, обуславливая это тем, что происходящее в их стране не подходит нашим страндартам, то Eurovision погибнет. Это событие, которое строит мосты. Но это не значит, что как учреждение мы не можем иметь четкое представление о том, что функционирующая демократия должна охватывать независимой и разнообразной информации.
- Значит Eurovision может проходить в любой стране, независимо от его политической системы?
- Да. В любой стране-члене.
- Даже в Беларуси?
- Безусловно, сегодня это позиция Союза.
- EBU недавно отметил, что Eurovision состоялся еще в 1969 году в Испании при Франко. Что же несет в себе это сообщение?..
- Eurovision является телесобытием, которое объединяет людей, а не исключает из своих рядов кого-то. Это событие по интеграции всех без исключения.
- EBU получил гарантии со стороны властей Азербайджана, что страна будет соблюдать Конвенцию по правам человека в рамках конкурса и обеспечит свободу и безопасность всех участников и журналистов. Разве это не цинично? Создание искусственного мини-закона в стране, где законы не соблюдаются?
- Я могу понять критику, если бы это было правдой. Азербайджан, как страна-член Совета Европы (организации по правам человека, которая имеет 47 государств-членов, обязанных соблюдать постановления Европейского Суда – прим. SPIEGEL), подписала Европейскую конвенцию по правам человека, которая относится ко всей стране в целом.
- Почему же тогда Вы должны просить дополнительные конкретные гарантии?
- Я не могу по закону требовать безопасность для населения всей страны, которая имеет 9 миллионов жителей. Я могу только просить, чтобы Eurovision проходил в безопасной обстановке. И что безопасность всех тех, кто участвует, гарантирована.
- Получается, что если протестующие против властей в Баку будут в ближайшие несколько недель подвергаться арестам, пока не начнется конкурс, это не касается Eurovision?
- Я предполагаю, что те, кто соблюдают законы будут допущены к мирным протестам.
- Поддерживаете ли вы музыкальный фестиваль под названием "Спой для демократии" параллельно организованный критиками режима?
- Ни в коем случае. Мы здесь нейтральны.
- В то же время, Eurovision берет на себя роль пресс-секретаря властей Азербайджана, утверждая, что люди, чьи дома были разрушены, потому что стояли возле недавно построенного Crystal Hall – где и пройдет конкурс – получили справедливую компенсацию...
- Я не знаю, было ли выдворение жильцов из своих домов адекватным, я не могу что-либо прокомментировать. Это сфера неправительственных организаций, которые должны прояснять ситуацию с властями.
- Есть ли угроза удара по репутации EBU?
- Я отнюдь не верю, что репутация EBU пострадает лишь потому, что в этом году Eurovision проводится в Азербайджане. Данное мероприятие - возможность для многих стран привлечь к себе внимание. Не только Азербайджан, но и все те, кто участвуют, могут использовать этот шанс, чтобы показать себя в лучшем свете. И это законно. Благодаря этому музыкальному конкорсу, я даю это интервью, а Вы заинтересовались правами человека в Азербайджане и в EBU.
Bütün xəbərləri izləyin
Как украинские "беркутовцы" с Майдана стали ОМОНом с Тверской
Во время антикоррупционной акции на Тверской в Москве среди ОМОНа был замечен Сергей Кусюк, бывший заместитель командующего киевского "Беркута" – бойцы этого подразделения, непосредственно под командованием Кусюка, избивали и задерживали участников Майдана. Теперь он служит в российской Нацгвардии
Первый канал с реальной картинкой
12 июня Первый канал показал репортаж из центра Москвы. В него вошло не все. Радио Свобода восстановило то, что осталось за кадром.
Имидж – все. Почему азербайджанские правозащитники и независимые журналисты попадают в тюрьму
На похищенного в Тбилиси азербайджанского журналиста-расследователя Афгана Мухтарлы на родине завели уголовное дело. Почему и за что критики азербайджанской власти оказываются в тюрьме – разбор НВ
Настоящее Время. 3 мая
О чем президенты Турции и России договорились в Сочи? Вступил в силу приговор оппозиционеру Навальному: это может помешать ему принять участие в выборах президента РФ. История успеха в самом депрессивном регионе Латвии. В России дети сами организовали переправу через реку, чтобы добраться до школы
Домик у океана. Как выглядит вилла для Людмилы Путиной – репортаж с юга Франции
На юге Франции нашли особняк бывшей жены президента России Людмилы Путиной. Виллу по соседству с дочкой – Катериной Тихоновой – приобрел новый муж Путиной – Артур Очеретный. Сперва Очеретные не хотели раскрывать информацию о себе. Но по закону, застройщик обязан предоставить данные о заказчике.
Настоящее Время. 27 апреля
Избрана новая мера пресечения отстраненному от должности главе Фискальной службы. Поставку электроэнергии в т.н. "ЛНР" могут оплатить российские потребители. Снос пятиэтажек в Москве: чем закончится спор городских властей и жильцов? Михаил Барышников стал гражданином Латвии
Настоящее Время. 20 апреля
Мать фигуранта дела о теракте в Петербурге назвала съемку ФСБ о его задержании с оружием постановочной. Кто на самом деле разработал план вмешательства России в выборы президента США, и был ли такой план? Кандидат в президенты Франции Фийон настаивает, что "Крым - исторически российская территория"
Страна самых высокопоставленных телеведущих. Почему политики захватили телеэфир Украины
Украинские политики хотят не только приходить в гости на телевидение, но и сами выступать в качестве ведуших. Рассказываем, кто из политиков стал телеведущим в Украине
Настоящее Время. 19 апреля
Международный суд в Гааге вынес решение о предупредительных мерах по отношению к Москве - не в пользу Украины. В Чёрном море раскололся надвое и затонул сухогруз. В редакцию Новой газеты после статьи о геях в Чечне пришло письмо из Грозного с "белым порошком", а ЛГБТ-активисты подали на газету в суд
Настоящее Время. 18 апреля
Обострение в отношениях Тбилиси и Москвы: глава МИД РФ Лавров приехал в непризнанную Абхазию открывать посольство. Протесты в Стамбуле: оппозиция требует отменить результаты референдума. В аннексированном Крыму возобновился суд по делу журналиста Николая Семены, обвиняемого в угрозе целостности РФ
Настоящее Время. 12 апреля
Госсекретарь США Рекс Тиллерсон в Москве встретился с Путиным и Лавровым. Бомбы на пути футболистов: кто устроил взрывы в немецком Дортмунде? 30 вооруженных людей в штатском переходят границу Беларуси и Литвы и объявляют самопровозглашенную республику. Остался месяц до финала Евровидения в Киеве
Погром в темноте: в Бишкеке под покровом ночи неизвестные на тракторе снесли три десятка частных домов
В районе частной застройки Ново-Павловка недалеко от Бишкека неизвестные ночью снесли три десятка недостроенных домов. Владельцы обвиняют в погроме бывших владельцев участков, которые когда-то продали землю новым жильцам. А местные власти говорят, что в Ново-Павловке вообще запрещено строительство
Настоящее Время. 11 апреля
Рекс Тиллерсон прилетел в Москву: есть ли у него способ заставить Кремль отказаться от поддержки Асада? Прошло 6 лет после теракта в минском метро, вопросы до сих пор остались. Более 1000 человек были казнены за год в мире: доклад Amnesty International. В Москве прощаются с поэтом Евгением Евтушенко
Как живет город, который его жители никогда не видели. Неизвестная Россия
Русиново Калужской области – словно Россия в миниатюре. Со всеми ее проблемами и заботами. Только вот обитатели его находятся совсем в другом мире. Там, где не просто "трудно жить", а откуда выбраться уже невозможно. Там, где нет солнечного света и лиц родных людей
"Наш дурдом голосует за Путина": в Казани прошел арт-пикет "Открытой России"
8 апреля в Казани региональное отделение "Открытой России" провело арт-пикет, на котором его участники в ироничной форме выступили против политики президента Владимира Путина.